快捷搜索:  

小妇人经典句子英语 求《小妇人》英文版中经典的句子

“I am not afraid of storms, for I am learning how to sail my ship.”
― Louisa May Alcott, Little Women

“Love covers a multitude of sins…”
― Louisa May Alcott, Little Women

“such hours are beautiful to live, but very hard to describe…”
― Louisa May Alcott, Little Women

“I don"t like favors; they oppress and make me fell like a slave. I"d rather do everything for myself, and be perfectly independent.”
― Louisa May Alcott, Little Women

“Simple, sincere people seldom speak much of their piety; it shows itself in acts rather than words, and has more influence than homilies or protestations.”
― Louisa May Alcott, Little Women

小妇人经典句子英语 求《小妇人》英文版中经典的句子

小妇人》、《远大前程》中有哪些优美的句子?中英文都要有

小妇人
  1.Oh , my girls , however long you may live , I never can wish you a greater happiness than this!无论活到何时,永远是最幸福的(对她的孩子)
  2. 婚姻毕竟是一件极好的事情。要是我试试,不知结局会不会有你一半好
  3.你所需要的正是露出你性格中女子温柔的那一半,乔
  4你就像一个带壳的栗子,外面多刺,内里却光滑柔软。要是有人能接近,还有个甜果仁。将来有一天,爱情会使你表露心迹的,那时你的壳便脱落了
  5.. 夫人,严霜会冻开栗壳,使劲摇会摇下栗子。男孩子们好采栗子。可是,我不喜欢让他们用口袋装着
  远大前程
  `We are friends,’ said I, rising and bending over her, as she rose from the bench.
  `And will continue friends apart,’ said Estella.
  I took her hand in mine, and we went out of the ruined place; and, as the morning mists had risen long ago when I first left the forge, so, the evening mists were rising now, and in all the broad expanse of tranquil light they showed to me, I saw no shadow of another parting from her.

  译文为:
  “我俩仍是朋友。”我说着站起身,并俯身扶她从长椅上站了起来。
  “我们虽然分离,但愿情意长存。”埃斯苔娜说道。
  我把她的手握在自己手中,一同走出这片废墟。记得在很久之前我第一次离开铁匠铺时,正值晨雾刚刚消散;现在我们刚走出废墟,夜雾也正开始消散。一片广阔的静寂沉浸在月色之中,似乎向我表明,我和她将永远一起,不再分离。

  But that poor dream, as I once used to call it, has all gone by, Biddy, all gone by!”(可是那个我一度称为可怜地旧梦,已经随时间飘逝了!毕蒂,它已经飘逝了!)

  `And will continue friends apart,’ said Estella.
  而且即便分开,也依然是朋友。”埃斯苔娜接着说

小妇人、少年维特之烦恼、嘉莉妹妹。经典语句!

少年维特之烦恼经典语句:01、what a thing is the heart of man! ~~~~~~~~~~ [人心真是一个难以琢磨的东西!]

  02、Have not other attachments been specially appointed by fate to torment a head like mine?

  ~~~~~~~~~~ [命运偏偏安排我卷入一些感情纠葛之中,不正为了使我这颗心惶惶终日吗?]

  03、what is man, that he dares so to accuse himself?

  ~~~~~~~~~~ [怎样的人,他才敢如此指责自己的错误呢?]

  04、I will no longer, as has ever been my habit, continue to ruminate on every petty vexation which fortune may dispense; I will enjoy the present, and the past shall be for me the past.

  ~~~~~~~~~~ [我绝不会再像以前一样,把命运加给我们的一点儿不幸拿来反复咀嚼(念念不忘);我要享受现时,过去的事就让它过去吧。]

  05、there would be far less suffering amongst mankind, if men -- and God knows why they are so fashioned -- did not employ their imaginations so assiously in recalling the memory of past sorrow, instead of bearing their present lot with equanimity.

  ~~~~~~~~~~ [人要是不那么固执、不那么执著地去追忆往昔的不幸——上帝知道人为什么这样!——,而是更多地考虑如何对现时处境泰然处之,那么人的苦楚就会小得多。]

  06、I shall attend to her business to the best of my ability.

  ~~~~~~~~~~ [我会把他交与我的事情进我最大的努力办好。]

  07、she is very far from being the disagreeable person our friends allege her to be.

  ~~~~~~~~~~ [她远非是我们在家里所描画的那种恶女人。]

  08、in this trifling affair, that misunderstandings and neglect occasion more mischief in the world than even malice and wickedness. At all events, the two latter are of less frequent occurrence.

  ~~~~~~~~~~ [在这件小事情上我发现,世界上误解和懈怠也许比奸诈和恶意还要误事。至少奸诈和恶意肯定并不多见。]

  09、I am very well off here. Solitude in this terrestrial paradise is a genial balm to my mind, and the young spring cheers with its bounteous promises my oftentimes misgiving heart.

  Every tree,every bush, is full of flowers; and one might wish himself transformed into a butterfly, to float about in this ocean of perfume, and find his whole existence in it.

  ~~~~~~~~~~ [我在这里感到很惬意。在这天堂般的地方,寂寞是一剂治我心灵的良药,而这韶华时节正以它明媚的春光温暖着我常常寒颤的心。林木和树篱鲜花盛开,我真想变作金甲虫,遨游于芬芳馥郁的海洋中,尽情摄取种种养分。]

  10、a man who wished to give himself up here to the enjoyment of his own sensitive heart

  ~~~~~~~~~~ [他欲在此排遣自己的情思和寂寞]

  11、Many a tear have I already shed to the memory of its departed master.

  ~~~~~~~~~~ [我为那位业已作古的园主人洒了不少眼泪。]

  少妇人经典语句:贫穷算得了什么,我们还有父母姐妹.

  我们重担在肩,道路就在眼前,追求真善美,追求幸福的愿望引导我们跨越无数艰难险阻,最后踏入圣宁之地---真正的"天国"

  爱别人胜于爱自己.

  世界上有许许多多个贝恩,腼腆而文静,默默居于一角,只有需要她们时才挺身而出,而且乐于为别人而牺牲自己.但人们只看到她们脸上的笑容,却没有意识到她们所作出的牺牲.直到炉边的小蟋蟀停止了吟唱,甜美的阳光消逝而去,空剩下一屋子的寂静和黑暗陪伴着他们.

  穷人有穷人的苦恼,富人也有富人的不幸.

  当你们为环境感到不满足是,想想自己已经拥有的东西,并为此而心存感激主的恩赐.

  爱可以驱赶恐惧,感激可以征服自尊.

  你不必摆出来展览你的天赋和优点,因为自大会把优秀的天才毁掉.真正的才华或卓越的品行不怕被人长期忽视;即使无人看到你的长处,只要你知道自己拥有它,并妥善使用它,你就会感到心满意足.谦虚才能使人充满魅力.如果态度谦虚,无需想人卖弄,这些高人一筹的素质总会在一个人的言谈举止中流露出来.
  嘉莉妹妹。经典语句:我们在生活中往往不知道我们从对别人提出的每一条批评中都可以得益
  的事实。

相关专题: 小妇人 要有