1、All that is beautiful poems and passages of life things do not change;we change.sell your clothes and keep your thoughts. 万物不变，是我们在变。你的衣服可以卖掉，但要保留你的思想。
2、Don’t wait to be lonely, to recognize the value of a friend.不要等到寂寞了，才明白朋友的价值。
3、I sit at my window this morning where the world like a passer-by stops for a moment， nods to me and goes. 我今晨坐在窗前，世界如一个路人似的，停留了一会，向我点点头又走过去了。
4、Man is a born child， his power is the power of growth. 人是一个初生的孩子，他的力量，就是生长的力量。
5、Once we dreamt that we were strangers. we wake up to find that we were dear to each other.有一次，我们梦见大家都是不相识的。我们醒了，却知道我们原是相亲相爱的。
6、Power said to the world， "you are mine." the world kept it prisoner on her throne. love said to the world， "i am thine." the world gave it the freedom of her house.权势对世界说道："你是我的。"世界便把权势囚禁在她的宝座下面。爱情对世界说道："我是你的。"世界便给予爱情以在它屋内来往的自由。
7、Remember: friendship is like wine, it gets better as it grows older.记得：友谊像醇酒，越久越浓。
8、The mist， like love， plays upon the heart of the hills and bring out surprises of beauty. 雾，象爱情一样，在山峰的心上游戏，生出种种美丽的变幻。
9、The scabbard is content to be ll when it protects the keenness of the sword.刀鞘保护刀的锋利，它自己则满足于它的迟钝。
10、These are times of finer houses,but more broken homes; 现在的住房越来越精致，但我们也有了更多破碎的家庭。
Stray birds of summer come to my window to sing and fly away.
And yellow leaves of autumn, which have no songs, flutter and fall
there with a sign.
What language is thine, O sea?
The language of eternal question.
What language is thy answer, O sky?
The language of eternal silence.
Asks the Possible to the Impossible,
Where is your dwelling-place?
In the dreams of the impotent, comes the answer.
Pluck this little flower and take it, delay not! I fear lest it droop and drop into the st. I may not find a place in thy garland, but honour it with a touch of pain from thy hand and pluck it.
I fear lest the day end before I am aware, and the time of offering go by.
Though its colour be not deep and its smell be faint, use this flower in thy service and pluck it while there is time.
My song has put off her adornments. She has no pride of dress and decoration. Ornaments would mar our union; they would come between thee and me; their jingling would drown thy whispers.
My poet"s vanity dies in shame before thy sight.
O master poet, I have sat down at thy feet. Only let me make my life simple and straight, like a flute of reed for thee to fill with music.
The child who is decked with prince"s robes and who has jewelled chains round his neck loses all pleasure in his play; his dress hampers him at every step.
In fear that it may be frayed, or stained with st he keeps himself from the world, and is afraid even to move.
Mother, it is no gain, thy bondage of finery, if it keeps one t off from the healthful st of the earth, if it rob one of the right of entrance to the great fair of common human life.
你的欲望的气息,会立刻把它接触到的灯火吹灭.它是不圣洁的——不要从它不洁的手中接受礼物.只领受神圣的爱所付予的东西.Accept only what is offered by sacred love.
O Fool, try to carry thyself upon thy own shoulders! O beggar, to come beg at thy own door! Leave all thy burdens on his hands who can bear all, and never look behind in regret.
Thy desire at once puts out the light from the lamp it touches with its breath.
It is unholy---take not thy gifts through its unclean hands.
我以这道高墙自豪,我用沙土把它抹严,唯恐在这名字上还留着一丝罅隙,我煞费了苦心,我也看不见了真我. He whom I enclose with my name is weeping in this ngeon.
I am ever busy building this wall all around; and as this wall goes up into the sky day by day I lose sight of my true being in its dark shadow.
I take pride in this great wall, and I plaster it with st and sand lest a least hole should be left in this name; and for all the care I take I lose sight of my true being.
他就是我的小我,我的主,他恬不知耻；但和他一同到你门前,我却感到羞愧. I came out alone on my way to my tryst. But who is this that follows me in the silent dark? I move aside to avoid his presence but I escape him not.
He makes the st rise from the earth with his swagger; he adds his loud voice to every word that I utter.
He is my own little self, my lord, he knows no shame; but I am ashamed to come to thy door in his company.
10、 As food is to the body, so is learning to the mind. Our bodies grow and muscles develop with the intake of adequate nutritious food. Likewise, we should keep learning day by day to maintain our keen mental power and expand our intellectual capacity. Constant learning supplies us with inex-haustible fuel for driving us to sharpen our power of reasoning, analysis, and judgment. Learning incessantly is the surest way to keep pace with the times in the information age, and reliable warrant of success in times of uncertainty.