快捷搜索:  

杀死一只以更鸟经典句子 求 杀死一只知更鸟 中的好句子!

"First of all," he said, "if you can learn a simpletrick, Scout, you"ll get along a lot better with all kinds of folks. You never reallyunderstand a person until you consider things from his point of view-"
“首先,”他说,“要是你稍为灵活一点,斯各特,你和所有的人都能搞好关系。要了解一个人,就必须设身处地从他的角度去考虑问题,否则,你就不可能真正了解他。

I wanted you to see what real courage is, instead of getting the ideathat courage is a man with a gun in his hand. It"s when you know you"re lickedbefore you begin but you begin anyway and you see it through no matter what.
我想让你见识见识真正的勇敢是什么,而不要总认为男子手里拿支枪才是勇敢。真正的勇敢是,在行动之前就知道要失败,但还是要行动,不管怎样,要进行到底。

杀死一只以更鸟经典句子 求 杀死一只知更鸟 中的好句子!

杀死一只知更鸟英文台词

Atticus Finch:I remember when my daddy gave me that gun. He told me that I should never point it at anything in the house; and that he"d rather I"d shoot at tin cans in the backyard. But he said that sooner or later he supposed the temptation to go after birds would be too much, and that I could shoot all the blue jays I wanted - if I could hit "em; but to remember it was a sin to kill a mockingbird. Well, I reckon because mockingbirds don"t do anything but make music for us to enjoy. They don"t eat people"s gardens, don"t nest in the corncrib, they don"t do one thing but just sing their hearts out for us.

Scout:May I see your watch? "To Atticus, My Beloved Husband." Atticus, Jem says this watch is gonna belong to him some day.
Atticus Finch:That"s right.
Scout:Why?
Atticus Finch:Well, it"s customary for the boy to have his father"s watch.
Scout:What are you gonna give me?
Atticus Finch:Well, I don"t know that I have much else of value that belongs to me... But there"s a pearl necklace; there"s a ring that belonged to your mother. And I"ve put them away, and they"re to be yours.

Atticus Finch:If you just learn a single trick, Scout, you"ll get along a lot better with all kinds of folks. You never really understand a person until you consider things from his point of view... Until you climb inside of his skin and walk around in it.

杀死一只知更鸟的作品鉴赏

故事中的情节基于叙述者六岁时对家人和邻居生活的观察,主要反映种族的不公正和对无辜者的摧毁。小说主要分为两部分,第一部分主要叙述经济大萧条时期,在美国阿拉巴马州的梅岗镇,斯各特和哥哥杰姆,还有一个名为迪尔的男孩对古怪、足不出户的邻居布・拉德利既着迷又害怕。梅岗镇的大人们也不愿谈论拉德利,多年来,很少见过他。孩子们对所传出的有关他的谣言和他隐居的深层原因充满了猜测与想象。第二部分主要叙述法院指定叙述者的父亲阿提库斯・芬奇为黑人男子汤姆・罗宾逊的辩护律师。汤姆・罗宾逊被指控殴打并强奸年轻白人女子梅亚拉。阿提库斯・芬奇运用自己的职业技能找到了能够证明黑人汤姆无罪的证据,并将事实真相摆在所有陪审员和小镇居民的面前,但陪审团依旧对罗宾逊做出了有罪裁决,被冤枉的罗宾逊在判决当晚试图逃跑而被击毙。
作品以一个六岁的叙事者斯各特的角度来叙述发生在周围的事情,这种方法混合了儿童与成人的观察所隐藏的复杂情况下的简单动机和不容置疑的传统。这本书通过斯各特的精神成长历程抨击了社会的黑暗与腐朽,深刻揭露美国社会存在的严重的种族迫害和种族歧视,反映美国黑人的艰难辛酸生活,探索作为一个“人”的黑人的生存意义,努力呼唤黑人民族文化意识包括女性意识的觉醒。 许多国内外专家学者,已经从多个艺术手法解读了这部小说,如独特的叙事角度,隐喻以及讽刺等。象征是文学作品中常见的一种艺术手法,它用自然中的具体事物或形象,来传达作家所要表现的思想内容。“在文学领域中,象征主义则强调用象征的方法暗示作品的思想,事物的发展和抽象的哲理,尤其是作者内心深处隐蔽的思绪。象征是以特定的具体形象表现或暗示某种观念、哲理或情感,即言在此而其意又不限于此,一个具体意象包孕着远远超过其自身的意义。运用到创作上就是一种托物取喻以言志抒情的艺术表现手法。
作品的题目《杀死一只知更鸟》,单单从题目,大部分读者会猜测内容是有关怎样杀死一只知更鸟的故事。读完小说我们才知道,对杀死知更鸟的故事作者只用了一点笔墨,就是主人公阿蒂克斯给孩子讲述了自己因童年射杀了一只知更鸟,从而使他总有一种负罪感的故事。从作品的内容上看,知更鸟似乎与所反映的主题没有直接关系,但就其象征意义来说,知更鸟便贯穿了整部作品,细读作品,我们不难感受到知更鸟象征着天真无辜和善良的人,当你杀死知更鸟的时候,就好像在杀死善良无辜的人。知更鸟什么都没做,只不过是一种最早报晓的鸟儿,又是最后唱小夜曲的鸟儿。它鸣声婉转,曲调多变,它既不毁坏别人的花园,也不在玉米地里做窝,除了专心歌唱,什么都不做。而人们却对其无端的残害。小说中的许多人物都和知更鸟的命运一样,并没有做过任何坏事却被人伤害。不难理解作者在告诉我们发生在美国南方梅冈镇的这个故事就是一个罪恶地毁灭像知更鸟一样的天真善良的无辜者的故事。
哈珀·李以一种全新的儿童视角,真实地展现了南方社会的生活现状,表达了她对社会和人生的道德关怀与人性关怀。李运用儿童视角这一独特的叙事策略,构建出儿童世界和成人世界两个并置的空间,不管是纯粹地只是把儿童视角作为一种叙事策略,通过儿童的眼睛去发现成人世界的生存境遇,还是从“儿童本位”观出发,将儿童世界置于比成人世界更高的位置,展现儿童的童年经历、生存故乡和成长烦恼,进而观照成人世界的世俗与丑恶,儿童视角都使她的作品呈现出与众不同的意义和格调。
在《杀死一只知更鸟》中,儿童叙述者主要就是斯库特和杰姆。第一人称叙述者是小女孩斯库特,第三人称叙述者是她的哥哥杰姆。他们有共性也有差异。他们的爸爸是同一个人,都是律师,生长环境是相似的。但是他们的性别不同,年龄也有差异。作家本身虽为女性,但是她的成长环境使她更趋向于一个男孩。所以当斯库特的哥哥说“你一天比一天像个丫头了!”的时候,她感到无可奈何。孩子们在演话剧,在去拉德利家探秘和发现树洞的过程中,都体现出了对周围生活的满足,叙述的语言诙谐幽默,符合一个小男孩纯真顽皮的特性。但在小说的后半部分,由于那一场冤案的介入,儿童的世界变得不再平静如水,语言里也会带有感伤的成分,体现出女孩多愁善感的特征。
小说中的成人叙述者有很多,但中心人物还是正义的律师阿蒂克斯。“他不做我们同学的父亲做的那些事:他从不打猎,不玩扑克,不钓鱼,不抽烟,不喝酒。他只坐在客厅里读书看报。”这样的父亲更像是个母亲,他慈爱、温柔,从不大声地斥责孩子。这样的父亲也是一位言传身教的好家长,他一直在教育孩子们要站在别人的角度上去看问题,不应该被表面所蒙蔽。要透过现象看本质。”无论是小男孩的顽皮还是小女孩的可爱,作者笔下的儿童叙述者都很好地完成了他们的使命:帮助成年人回到纯真的年代,去重新体验世界的真与假、善与恶。而成人叙述者也在这样的追忆童年的过程中,抓准合适的时机向成人读者表达他们对于世界的看法和评论,并积极地教育下一代。
在《杀死一只知更鸟》中,成人叙述者对儿童叙述者的干预在一方面为故事增添了神秘的色彩,另一方面也透过成人的话语和评论达到教育儿童的目的。成人叙述者对小说故事情节发展的干预还可以表现在公开的评论上。“公开的评论指叙述者直接出面,用自己的声音述说对故事的理解和对人生的看法,告诉读者如何看待故事中的人物和事件,如何领悟作品的意义,主要包括解释和议论。
无论是儿童叙述者还是成人叙述者对小说叙事的干预,他们所作出的解释、判断和评价为读者的理解提供了很好的参考。这种互相干预,加强了叙事中叙述者的交流,对于较好地阐述作品的意义起到重要的作用。

相关专题: 知更鸟 一只